Preberite Ruska ljudska pravljica "Katoma-stric, hrast cap"

V nekem kraljestvu, v nekaterih državah, je živel kralj in tsaritseyu- so imeli sina Ivantsarevich in pazi, da si za princa je bila dana zadolžen Katoma-strica, hrast cap. Kralj in kraljica dosegel starost, bolan in ni fer preveč vyzdorovet- poklical Ivan Tsarevich in kaznovani:

- Ko smo mrtvi, ste po vsej poslušati in spoštovati Katomu-strica, hrast shapku, bomo poslušali - boste z veseljem in želijo biti nepokorni - ne bo več kot letenje.

Naslednji dan je kralj in kraljica pomerli- Ivan Tsarevich pokopan starše in odšla živeti v svoji ukaz, kaj ne, vse s stricem svet ima. Dolgo ali kratko - Princ prišel do naprednih let in nerealne zhenitsya- pride do strica in mu rekel:

- Katoma-stric, hrast klobuk! Dolgočasno sam se mi, želim Dix.

- Kaj, princ! Za kaj je bilo? Vaše poletje je takšna, da je čas, da gredo in dumat- nevesta v velikem prostoru - kjer se vse princese, vse princese zbrane portrete, videti tako izbrati: nekaj podobnega za to in Woo.

Prince Ivan šel k velikemu senatu, začel ponovno portretov, in prišel do svoje misli o princese Anne Fine - tako lepo, da je na vsem svetu ni druge! Njen portret je podpisana: če ji nekdo vpraša uganka, vendar princesa ne mislim na dejstvo, da bo zamuzh- in kdo ugane uganko, ker je brez glave. Prince Ivan preberete ta podpis raskruchinilsya in gre k stricu.

- Sem bil, - pravi - v velikem senatu, opazila njegova nevesta Anna Prekrasnuyu- samo jaz ne vem, ali je mogoče, da se dogovorite za poroko?

- Da, princ! Težko je dostat-, če bo nekdo šel - ne poskrbi za poroko, in me vzeli s seboj, tako da vam kot sem rekel - morda ga in poravnana.

Prince Ivan vpraša Katomu-strica, hrast kapo, da gredo z njim in mu daje pravo besedo in ga ubogati v žalosti in veselja.

Tu so se srečali na poti in šla privabiti lepo princeso Anna. Gredo na leto, in drugi, in tretji, in se ustavil v mnogih deželah. Pravi Ivan Tsarevich:

- Gremo mi, stric, toliko časa se približuje Zemlji Anne lepa princeska in ne vem, kaj je uganka ugibati.

- Še vedno imate čas, da izumiti!

Pojdi dalshe- Katoma-strica, hrast klobuk pogledal na cesti - cesta je denarnica z dengami- zdaj pa je postavljeno, izčrpa ves denar v njeni torbici in pravi:

- Toliko skrivnost, princ Ivan! Kot ste prišli do princese je to narediti z naslednjimi besedami: zapeljali smo de-mimogrede, so videli: na cesti je dobra, imamo dober dober Da v njihovi posesti, ki jih! Ta skrivnost v življenju katera koli druga razgadat- ne vem, in zdaj - samo poglejte na svoj čarobni book- in kako ugotoviti, kaj ukazi in odrezal glavo. Končno je prišel Ivan Tsarevich s stricem na visoke palače, doma lepo korolevna- v tistem času, mladih dni je bila na balkonu, videl obiskovalce in poslali da bi ugotovili, kako in zakaj so prišli? Ustreza Prince Ivan:

- Prišel sem iz takega kraljestva, želim, da bi tekmo za sebe Anna lepi princesi.

Korolevne- je poročala, da je odredil princa na palačo je da za vse njene dumo knezi in boyars uganka ugibati.

- I - Pravijo, da - kot zaveza, če ne veš, katerih skrivnosti, da grem se poročita, in ugibati, katere - da zlo smrti izdal!

- Poglej, lepa princeska, moje uganko, - pravi Ivan Tsarevich - smo šli skozi, mimogrede, so videli - na cesti je dobra, imamo dober dober Da, da dobro dal.

Anna Ljubko princesa ima čarobno knjigo, začela revizijo je tako otgadki razyskivat- šel skozi celotno knjigo, in občutek ni dosežen. Tukaj dumnyi knezi in boyars obsojen princesa za poroko Ivan tsarevicha-, čeprav ona ni srečna, in nič narediti - začele priprave na poroko. Sama misli, da je princesa, kako čas odsek tako ženin odstopiti? In jih v glavi - Izmučena njegovih velikih storitev. Poziva It Ivan Tsarevich in mu pove:

- Moj dragi princ Ivan, mož zaročena!

To je potrebno za nas, da se pripraviš za poroko: concelebrated ka-me storitve je omejena: v mojem kraljestvu na tak in tak kraj, obstaja velika litega železa stolb- ga povlecite palače kuhinjo in narežemo na majhne hlodov - kuhamo na drva.

- Usmili, princesa! Neshta sem prišel za rezanje lesa? Ali je moja stvar! Dejstvo, da imam služabnika: Katoma-strica, hrast cap. Kdo pokliče princ in stric mu naloži povlecite železa steber kuhinjo in jo narežemo na majhne dnevniki kuhamo na drva. Katoma-stric šel na omenjenem mestu, zgrabil palico v rokah, vložene v palači kuhinji in vlomil v majhnih delov-štiri železa dnevniki ga je v žep - "na sprednji dobro!"

Naslednji dan se je princesa je dejal Ivan Tsarevich:

- Moj dragi princ, zaročena mož! Jutri gremo na oltarju: bom šel na voziček, in vozite na BOGATYRSKY zherebtse- ti bi morali potovati pred konja.

- Bom tudi sam šel po konja! Dejstvo Imam služabnika.

Poziva Ivan Tsarevich Katomu-strica, hrast cap.

- Pojdi, - pravi - hlevi, ženini LED zaslon junaško konja, sedel na njej in jutri bom obezdi-, da bo šel do oltarja.

Katoma stric smeknul zvit kraljica, ni govoril za dolgo časa, sem šel v hlev in odredil ženinov, da bi atletske žrebca. Dvanajst konyuhov- odklenjena dvanajst ključavnice, odprla dvanajst vrata in prinesel magično konja na dvanajst železnih verigah. Katoma-stric, hrast cap približal nemu- imel le čas, da se usedem - čarobno konj od tal je ločen, se dviga nad gozdno višji stalnega gozdu pod oblake pešce. Katoma trdno sedi, eno roko držal za grivo, in drugi je iz žepa kos lesa in železa, ki se začne dnevnik promezhdu zoprno konjska ušesa. Beat enega kosa lesa, sem drugi dve utrip, je tretji in tri-utrip, se je v okviru četrtega. In zato je Donja atletski žrebca, ki ne more stati konja vozgovoril človeškim glasom:

- Oče Katoma! Naj čeprav živijo v belo svetlobo. Kaj želite, potem naročite: vse, kar bo vaša!

- Poslušaj, pes meso! - odgovarja z njim Katomadyadka, hrast cap. - Jutri, vas bo šel na krono princ Ivan. Glej tudi: Kako umakniti svoje ženinov na dvorišču, tako da bo prišel na princa in naloži roko - ste pri miru, uho ne posheveli- ampak sedi okobal - ste na najboljši čopičem v tleh se napaja tako da gredo pod težkim korakom, se kot na hrbtu pretirane obremenitve poraženec.

Junaško konj slišal red komaj živ in padla na tla. Katoma jo zgrabil za rep in ga vrgel v bližini hleva:

- Hej, kočijaži in ženinov! Čisto stojnica je pes meso.

Čakali za drugo podnevi je prišel čas, da gredo na kroni, princesa prevoz vložena, in Ivan Tsarevich atletska žrebec razočaral. Od vseh strani ljudje pritekel -, ki jih je tisoč! Smo prišli ven iz belega kamna zbornice ženina nevestoyu- princeso dobil v prevozu, in čaka na to kaj se bo zgodilo, da princ Ivan? Magic konj bo razširila svoje kodre v vetru, njegove kosti razmechet odprto polje. Primerno Prince Ivan na žrebca, položi roko na zadnjo nogo v zanki - kot žrebca upravičenja zakoreninjen na kraju samem, ni dvigalo uho! Prince je sedel na konju - magično konja krtače v tla ushel- mu odvzamemo dvanajst krogov - je postal konj opravlja tudi resen korak, in na znoj in zvitki.

- Kakšen junak! Kakšna sila je pretirane! - ljudje pravijo, je videti na princa.

Perevenchali ženin s nevestoyu- so začeli zapuščati cerkev, pa so roke drug drugega. Prišlo do princese enkrat poskusiti svojo princ Ivan, stisnil roko tako močno, da ni mogel stati, kri tekel v obraz, so izginile oči pod čelo. "Torej ste neke vrste junak, - princesa misli - lepo je tvoj stric ... sem snared samo darilo ne boste dobili proč!"



Anna živi lepa princeska z princ Ivan, kot se spodobi je dal Bog ženo možu, na vse možne načine, ki jih po njegovih besedah ​​coaxes, in ona misli eno stvar: ne glede na to, kako je postopek znan Katomu-strica, hrast shapku- s princem brez fantov je enostaven za uporabo! Ne glede na to, koliko je izumi vse vrste obrekovanja, Ivantsarevich ne bi v svojem govoru vse obžaloval svojega strica. Po enem letu, pravi svoji ženi:

- Supruzhnitsa draga moja, lepo princeso! Želi me, da gredo z vami v vaši državi.

- Morda poedem- me zelo dolgo želel videti vaše stanje.

Tu smo se zbrali in poehali- Katomu strica voznika sedi. Rode-ehali- Ivan Tsarevich zaspala pot. Nenadoma Anna Lepa princesa se je začela, da ga zbudi, ampak, da bi pritožbo:

- Poslušaj, princ, spiš - ne slišite ničesar! In tvoj fant, ne poslušaj me, o pravilih namen konj na udarci tako brezna - kot apna nam sobiraetsya- sem začel govoriti z njim dobro, in on se norčuje iz mene. Ne želim živeti, če ne bo kaznoval!

Ivan Tsarevich spi jezi s svojim stricem in ga dal celotno nasvetu korolevninu:

- Ali s tem, kar ste sami vedeti!

Princesa naloži odrezal noge.

Katoma je bila namenjena njeni očitati. "Recimo, - misli - postradayu- in princ najde - kaj žalosti Mykal!"

Odrežite Rez stric obe nogi. Princesa pogledal naokoli in videl: stati poleg visoke pero-poklical služabnike in odredil, da ga dajo na panju, in Ivan Tsarevich na vrv vezane na invalidski voziček, se obrnil nazaj in odšel v njegovem kraljestvu. Katomadyadka, hrast pokrov na štoru sedi, jok grenke solze.

- Zbogom, - pravi - princ Ivan! In ne pozabite me.

To je zmota, ki pa ne more prinesti nazaj princ Ivan preskoči za vozičke bezhit- sam ve. Princesa Anne prispele v lepi državi in ​​je prisilil Ivan Tsarevich krave pasejo. Vsak dan zjutraj odide s čredo na prostem, in zvečer nazaj na kraljevem dvoru gonit- medtem ko je sedel na balkonu princese in zaupa: Ali so vse krave račun? Preračunati in pove svoje princa na skednju vožnje pa zadnji kravo za rep tselovat- ta krava tako ve - doseže vrata, stop in rep dvignite in ...

Katoma-stric sedel na dan štor, in drugi, tretji pa ni brez pitja, ne dol evshi- ni mogoče, moramo umreti od lakote.

Nedaleč od tega kraja je bil debel gozdov živel v gozdu slepo silnomoguchy bogatyr- samo tudi krma, ki radi slišali v duhu, ki ga je zver tekel zajec, lisica ne nosi, če - Zdaj ga ujeti pogonyu- - in večerja je pripravljena! Je bil junak peš kmalu, in vse zveri pryskuchemu ni mogel pobegniti iz nje. To se je zgodilo: zdrsnil mimo lisa- junak slišal po neyu- je dosegel, da je visoko na panj in dal na kolena na strani in naj slepi junak pohiteli vzletom, saj se udaril po čelu na panju - tako IT korenine in izvihanje.

Katoma padla na tla, in vprašal:

- Kdo ste?

- I - slepi junak, je živel v gozdu za trideset let, in samo krma, če obstaja zver ulov na ogenj tako zazharyu- in nato uporablja za dolgo časa, je umrl od lakote!




- Ste res slepi po rojstvu?

- Ne, ne otrodu- in sem dal ven oči Anna lepa princeska.

- No, brat, - Katoma-stric pravi hrast klobuk - in sem bil skozi brez nog levo: tako odrezani prekletih!

Intermedia govori junake in se strinjal, da živijo skupaj, za proizvodnjo kruha skupaj. Blind brez nog pravi:

- Sedi na mene, ampak vpliva na dorogu- vam bodo postregli s svojimi nogami in mi dal svoje oči. On je vzel brez nog in izvaja na sebi in Katoma sedi na obeh straneh pogledov, ampak vem kričal:

- Prav! Levo! Pravica! .. Živeli so na ta način za nekaj časa v gozdu in lovi za večerjo in zajce in lisice in medvede. Pravi spet brez nog:

- Ali je mogoče nam celo življenje brez ljudi, ki živijo? Slišal sem, da je v nekem mestu, kjer je živel bogat trgovec in njegova hči, in hči tega trgovca kot vrste, ki revnim in pohabljenih! Ona je vse miloščino. Odvzeto, brat, njen! Naj nas za lastnika življenje. Blind vzel voziček, ga brez nog in se odpeljala v mesto neposredno bogat trgovec v dvor- jih je videl skozi okno hči trgovca, takoj skočil pokonci in odšel razdeliti svoje miloščine. Je približal brez nog:

- Vzemimo ubozhenky, za božjo voljo!

Začel vzeti letaka, zagrabil za roko, ampak v tovornjak, se je slišalo na slepe - je tekel tako hitro, da konj ne ujamejo! Trgovec pošlje lov - ne, ne sodi. Knights prinesel hčerko trgovca v gozdni koči in ji reče:

- Če bomo namesto sestre, živimo, in potem smo hozyaynichay-, invalid, ne obstaja ena kuhati večerjo, pranje majice. Bog vam za to ne bo zapustil!

Ostal z njimi trgovske doch njegovi junaki resnico, ljubil, za njegova sestra se priznavali- zdaj spet na lovu, in ime zavsegda hiši sestra: celotno gospodarstvo deluje, pripravi večerjo, opere perilo.

Ki je prišla v navado, da ga hodi v kočo, Jaga baba - kostjo noge in sesati rdeče dekle, hči trgovca, belo prsih. Samo bojevniki gredo na lov, in Jaga baba je bil tam! Dolgo ali kratko - spanje z obraza rdečo dekle, tanke zahirela- slepi ne vidijo ničesar, in Katoma-stric, hrast cap ugotavlja, da v primeru neladno- dejal slepec, in skupaj so obtičali na njihovo ime sestre začel dvomiti in Jaga baba prepovedala njeno trdno priznana. Dolgo časa se je bala, da jim zaupajo svoje žalosti za dolgo časa je bil določen, vendar bratje jo končno prepričal, in povedala vse, čist:

- Kadarkoli greš na lov, ko v kabini antične ženske - obraz besno, lasje, dolgi, sivi - in silijo glavo, da si za njo, in ona je zanič moje prsi so bele.

- A, - pravi slepe - je - Baba yaga- počakati, ga moramo, da na svoj način za poravnavo računov! Jutri ne bo šel na lov, in poskusite pustila ujeti Zăluceni ...

Zjutraj na naslednjih junakov dan ne gredo na lov.

- No, stric brez nog, - pravi slepe - ste plazijo pod klop, sedel ukrotiti mačko, in bom šel ven na dvorišče - v okviru bo okno. In ti, moja sestra, kako to, da je Jaga baba, sedi tukaj, v tem oknu, v glavo, nato pa jo videti tako počasi prameni las, tako ločijo na okensko polico v dvorišču sem propuskay- ji sivo-brado, nato pa zagrabil!

Ne prej reči kot storiti. Vzel sem slepo Jaga baba za sivo brado, in kriki:

- Hej, stric Katoma! Pridi ven minuto izpod klopi, ampak imajo svoje zlonamerno starko, ko sem šel v hišo. Jaga baba slišala težav, hoče skočiti, dvigniti glavo - če nimate ravno iti! Torn-torn - nič posoblyaet! In potem sem se splazil izpod klopi stric reza človek padel na njo, kot kamniti gori, je začel dušiti Jaga baba, premium nebo z ovchinka je zdelo, da ji! Skočil v koči slepe, brez nog pravi:

- To je potrebno, da nam zdaj raztopi velik požar, opeklina je, prekleto, ogenj in pepel v vetru za zagon!

Molil sem, da Jaga baba:

- Oče, ljubi moji! Vprašajte za ... karkoli, vse, kar morate storiti!

- Dobra, stara čarovnica! - omenjeni junake. - Pokaži mi dobro nas tselyuschey in živa voda.

- Samo ne boli zdaj "Pokažite!

Tukaj Katoma-stric, hrast cap sedel na slepogo- slepo Jaga baba prevzel kosy- jih Jaga baba je do gozdne prebivalce, je privedla do vodnjaka in rekel:

- To je tselyuschaya in živa voda!

- Poglej, stric cut človek - izrekel slepega - ne dovolite, mahu- če je sedaj zavedeni - vvek ne bo bolje!

Katoma-stric, hrast cap zlomil drevo zeleno vejo in jo vrgel v jamo: ni časa, da vejo, da bi dosegli vodo, kot kača vse izbruhnil požar!

- Uh, ste še vedno na hype je šel!

Heroes začela dušiti Jaga baba, želijo vreči, prekleti, v jamo požara. Bolj kot kdajkoli prej molil za Jaga baba, veliko obljub, ki zdaj ne bo goljufanje:

- Pravica do besede, bi z dobro vodo. Heroes dogovorili, da poskusite znova, in jim še en dobro pripeljala do Jaga baba. Katoma stric prekinila drevo mrtvo vozel in vržejo v jamo ni imel eden drobec doseže vodo toliko ohrovt prazna, obrnil zeleno in vzcvetelo.

- No, ta voda je dobra! - Katoma omenjeni. navlaženo sem njene slepe oči - in nenadoma brez nog prozrel- spustiti v vodo - in dvignil noge. Oba sta bila veseli, pravijo med seboj:

- Takrat bomo obnoviti! Vsa svoja vrata, vendar moramo napredovati z Baba-Yaga nas poreshit- če je zdaj preprosto zato, ker je zelo dobro, da ne bi videli - da bo vse moje življenje razmišljati zlo!

Gates je na ognjeno jame, je padla na Jaga baba: tako je izginil!

Po Katoma-stric, hrast klobuk poročena hči trgovca, in vsi trije so šli v kraljestvo Anna Belle reševanje princ Ivan.

Začeli so, da pridejo do glavnega mesta, glej: Princ Ivan lovi čredo krav.

- Ostani, pastirja! - pravi Katoma-stric. - Kje ste preganjaš te krave?

Princ mu pove:

- Na kraljevem dvoru gonyu- Princess vsakič, ko ji zaupa, da so vse krave.

- No, pastir, da vas moje obleke, da dajo na in bom dal svoje krave in lov.

- Ne, brat, je nemogoče traj- če uvedaet princeso - težave bom!

- Ne bojte se - ne bo nič! V bistvu ste rešile Katoma-strica, hrast klobuk!

Prince Ivan vzdihnil in rekel:

- Ah, dobri mož! Če je Katomadyadka živ, ne bi prenesli na področju krav.

Tukaj Katoma-stric, hrast cap priznal, da tistega, ki je bil, je, princ Ivan ga objela tesno in planil v jok:

- Doted in se vidimo!

Spremenili so njihova odezhami- stric odpeljal krave na kraljevem dvoru. Lovely Anna je šel na balkon, da verjamejo, da upošteva vse krave, in odredil, da jih voziti v skedenj.

Tu so vse krave v hlevu začel, samo zadnja ustavil pri vratih in rep štrli ven. Katoma skočil:

- Kaj pa, pes meso, čakati? - sem jo zgrabil za rep, potegnil, in potegnil kožo! Princesa videl in se je slišalo glasno:

- Kaj je ta baraba pastir ne? Vzemite ga in ga pripelje k ​​meni!

Tukaj Katomu hlapec pobral in privlekel gre v palači v - ne odvračajo, upanje. Privedli so ga k korolevne- je pogledal in vprašal:

- Kdo ste? Kjer prihaja iz?

- In jaz sem tisti, ki ste cut off noge, ampak na panju posadila- me pokliče Katoma-stric, hrast klobuk!

"No - princesa misli - če, potem je na vrata noge nič več razdeliti dlake!" - in je bil princ in prosi proscheniya- pokesajo svojih grehov in naredil zaobljubo večno ljubezen Prince Ivan in okoli poslušati. Prince Ivan jo je odpustil in začel živeti z njo v miru in soglasii- ko so ostali slepi športnik in Katoma stric je šel z ženo na bogat trgovec in živel v svoji hiši.
Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný
Preberite Ruska ljudska pravljica "Ivan Tsarevich in kača"Preberite Ruska ljudska pravljica "Ivan Tsarevich in kača"
Preberite rusko ljudsko pravljico "Ivan sin prodajalčeva"Preberite rusko ljudsko pravljico "Ivan sin prodajalčeva"
Preberite rusko ljudsko pravljico "kralj morja in Vasilisa modrih"Preberite rusko ljudsko pravljico "kralj morja in Vasilisa modrih"
Preberite Ruska ljudska pravljica "čarovnica Solntseva sestra"Preberite Ruska ljudska pravljica "čarovnica Solntseva sestra"
Preberite Ruska ljudska pravljica "Maria Morevna"Preberite Ruska ljudska pravljica "Maria Morevna"
Preberite rusko ljudsko pravljico "princ in njegov stric"Preberite rusko ljudsko pravljico "princ in njegov stric"
Preberite rusko ljudsko pravljico "Bag of Bones"Preberite rusko ljudsko pravljico "Bag of Bones"
Preberite rusko ljudsko pravljico "buronushka"Preberite rusko ljudsko pravljico "buronushka"
Preberite Ruska ljudska pravljica "Ivan Tsarevich in Martha Princess"Preberite Ruska ljudska pravljica "Ivan Tsarevich in Martha Princess"
Preberite Ruska ljudska pravljica "Vasilij Tsarevich in Elena Fair"Preberite Ruska ljudska pravljica "Vasilij Tsarevich in Elena Fair"
» » » Preberite Ruska ljudska pravljica "Katoma-stric, hrast cap"

GurusBaby.com
Nosečnost in porod Starši in otroci Zdravje in lepota Miscellanea